[in English]
29 June, 1993
Life on the fazenda has its drawbacks, like a rooster going off at 4 in the morning. Every morning. All morning. They roost in the tree right nexk to the front porch where our hammocks are. The roosters wake me up every day. The ranch cats keep trying to get into our building for the food too. We had an issue today with Robin petting and feeding them making them way too interested in our stuff.
All four of us went out on a trail I found yesterday. We followed it along the stream for a while. It went quite a ways then sorta tapered off. Robin and I hiked back along the trail and followed little offshoots that ran both along the base and up onto the hill. After a while we came back out of the forest, and I cleared a better path through the second growth to camp. We collected several Anolis chrysolepis, several geckos (including Coleodactylus), Adenomera (frogs), and a Xenodon (snake).
I finally broke down and built my racetrack too. Used the same basic design as in Nicaragua. I took two rough-cut hardwood boards and lined them with black plastic using thumb tacks. I nailed these walls to a base also rough-cut for traction. I used “L” braces to support the walls. If I need to adjust to make wider or narrower the braces can be altered. I also cut a cover of black plastic for rain. Final dimensions are 2.5 m long with a 2.25 m race portion. Its 12 cm wide (wide enough for everything except adult Tupinambis) and 18 cm tall, or taller than most lizards can jump. It appears I’m all set for testing lizards. I had to move the track up against the work porch because of a major rain today.
After lunch we got a guy from our fazenda to show us some roads back into the back areas near here. We drove on one of the worst rods ever. It was muddy and bumpy and horrible, but I didn’t mind as I was in the back standing up. From this vantage, I saw what first looked to be a fish in a mud puddle on the road. However, I finally recognized it as a turtle swimming away from the truck as it went through. I yelled out and as we stopped (not after) I jumped into the puddle of mud and grabbed the turtle. Later I saw another from my vantage and jumped out again. As I ran to get the turtle I fell flat on my face in the mud. I was very dirty and wet, but didn’t mind because I caught my first (and 2nd) Amazon turtles. By the end of the day, I was so dirty and muddy it was unbelievable. But I loved every minute of it. Those three turtles ended up being three genera: Rhinoclemmys, Platemys, Phrynops.
We also stopped at several old buildings and looked for animals. We found an Iguana in the palm roof of one building. We also found many Hemidactylus palaichthus, Mabuya (today probably either Copeoglossum or Varzea). We also found fresh fruit, bananas, mangos, pineapples, and squash.
Later in the afternoon I collected some leaves for background for photos then I went down to the stream with Robin to wash some clothes. After a while I got really fed up and just held my stuff in the waterfall to rinse and called it good enough.
After dinner we went out on the road we were on this afternoon and walked part of it. The only things we got were some frogs: Bufo, Physalaemus, Hyla.
Previous:
28 June, 1993
Next:
30 June, 1993
.
.
.
[em português]
29 de junho de 1993
A vida na fazenda tem seus inconvenientes, como o galo que sai às 4 da manhã. Toda manhã. Toda a manhã. Eles empoleiram-se na árvore bem ao lado da varanda da frente, onde estão nossas redes. Os galos me acordam todos os dias. Os gatos do rancho também continuam tentando entrar em nosso prédio para pegar comida. Tivemos um problema hoje com Robin acariciando e alimentando-os, deixando-os muito interessados em nossas coisas.
Nós quatro saímos por uma trilha que encontrei ontem. Nós o seguimos ao longo do riacho por um tempo. Foi bastante longe e depois diminuiu gradualmente. Robin e eu voltamos pela trilha e seguimos pequenas ramificações que corriam ao longo da base e subiam a colina. Depois de um tempo, voltamos para fora da floresta e abri um caminho melhor através da segunda vegetação até o acampamento. Coletamos vários Anolis chrysolepis, diversas lagartixas (incluindo Coleodactylus), Adenomera (sapos) e um Xenodon ( cobra).
Finalmente desabei e construí minha pista de corrida também. Usei o mesmo design básico da Nicarágua. Peguei duas tábuas de madeira cortadas e forrei-as com plástico preto usando tachinhas. Preguei essas paredes em uma base também cortada para tração. Usei suportes em “L” para apoiar as paredes. Se eu precisar ajustar para deixar mais largo ou mais estreito o aparelho pode ser alterado. Também cortei uma capa de plástico preto para a chuva. As dimensões finais são de 2,5 m de comprimento com uma porção de corrida de 2,25 m. Tem 12 cm de largura (larga o suficiente para acomodar tudo, exceto Tupinambis adultos) e 18 cm de altura, ou mais alto do que a maioria dos lagartos consegue pular. Parece que estou pronto para testar lagartos. Tive que mover a pista contra a varanda de trabalho por causa de uma forte chuva hoje.
Depois do almoço, chamamos um cara da nossa fazenda para nos mostrar algumas estradas de volta para as áreas mais afastadas daqui. Dirigimos em uma das piores varas de todos os tempos. Estava lamacento, acidentado e horrível, mas não me importei, pois estava atrás, em pé. Desta posição, vi o que inicialmente parecia ser um peixe numa poça de lama na estrada. No entanto, finalmente reconheci-a como uma tartaruga nadando para longe do caminhão enquanto ele passava. Gritei e quando paramos (não depois), pulei na poça de lama e agarrei a tartaruga. Mais tarde, vi outro do meu ponto de vista e saltei novamente. Enquanto corria para pegar a tartaruga, caí de cara na lama. Eu estava muito sujo e molhado, mas não me importei porque peguei minha primeira (e segunda) tartaruga amazônica. No final do dia, eu estava tão sujo e enlameado que era inacreditável. Mas adorei cada minuto. Essas três tartarugas acabaram sendo três gêneros: Rhinoclemmys, Platemys, Phrynops.
Também paramos em vários prédios antigos e procuramos animais. Encontramos uma Iguana no telhado de palmeiras de um prédio. Também encontramos muitos Hemidactylus palaichthus, Mabuya (hoje provavelmente Copeoglossum ou Varzea). Também encontramos frutas frescas, bananas, mangas, abacaxis e abóbora.
No final da tarde coletei algumas folhas para fundo das fotos e desci até o riacho com Robin para lavar algumas roupas. Depois de um tempo eu fiquei realmente farto e apenas segurei minhas coisas na cachoeira para enxaguar e achei que estava bom o suficiente.
Depois do jantar saímos para a estrada que estávamos esta tarde e caminhamos parte dela. As únicas coisas que conseguimos foram alguns sapos: Bufo, Physalaemus, Hyla.
Anterior:
28 de junho de 1993
Próximo:
30 de junho de 1993
.
.
.
[en español]
29 de junio de 1993
La vida en la hacienda tiene sus inconvenientes, como un gallo que se marcha a las 4 de la mañana. Cada mañana. Toda la mañana. Se posan en el árbol justo al lado del porche donde están nuestras hamacas. Los gallos me despiertan todos los días. Los gatos del rancho también siguen intentando entrar a nuestro edificio por la comida. Tuvimos un problema hoy con Robin al acariciarlos y alimentarlos, lo que hizo que se interesaran demasiado en nuestras cosas.
Los cuatro salimos por un sendero que encontré ayer. Lo seguimos durante un rato junto al arroyo. Fue bastante y luego disminuyó. Robin y yo caminamos de regreso por el sendero y seguimos pequeños ramales que corrían a lo largo de la base y subían a la colina. Después de un rato volvimos a salir del bosque y despejé un camino mejor a través del segundo crecimiento hacia el campamento. Recolectamos varios Anolis chrysolepis, varios geckos (incluido Coleodactylus), Adenomera (ranas) y un Xenodon ( serpiente).
Finalmente me derrumbé y también construí mi pista de carreras. Se utilizó el mismo diseño básico que en Nicaragua. Tomé dos tablas de madera dura cortadas en bruto y las forré con plástico negro con chinchetas. Clavé estas paredes a una base también tosca para tracción. Utilicé tirantes en “L” para sostener las paredes. Si necesito ajustarlos para hacerlos más anchos o más estrechos, los tirantes se pueden modificar. También corté una funda de plástico negro para la lluvia. Las dimensiones finales son 2,5 m de largo con una parte de carrera de 2,25 m. Mide 12 cm de ancho (lo suficientemente ancho para todo excepto los Tupinambis adultos) y 18 cm de alto, o más alto de lo que la mayoría de los lagartos pueden saltar. Parece que estoy listo para probar los lagartos. Tuve que mover la pista contra el porche de trabajo debido a una fuerte lluvia hoy.
Después del almuerzo, conseguimos que un chico de nuestra fazenda nos mostrara algunos caminos de regreso a las zonas traseras cercanas a aquí. Condujimos con una de las peores cañas de todos los tiempos. Estaba embarrado, lleno de baches y horrible, pero no me importó porque estaba atrás, de pie. Desde esta posición, vi lo que al principio parecía ser un pez en un charco de barro en el camino. Sin embargo, finalmente la reconocí como una tortuga que se alejaba nadando del camión mientras pasaba. Grité y cuando nos detuvimos (no después) salté al charco de barro y agarré la tortuga. Más tarde vi otro desde mi posición ventajosa y salté de nuevo. Mientras corría a buscar la tortuga, caí de bruces en el barro. Estaba muy sucia y mojada, pero no me importó porque atrapé mi primera (y segunda) tortuga amazónica. Al final del día, estaba tan sucio y embarrado que era increíble. Pero disfruté cada minuto. Esas tres tortugas terminaron siendo tres géneros: Rhinoclemmys, Platemys, Phrynops.
También nos detuvimos en varios edificios antiguos y buscamos animales. Encontramos una Iguana en el techo de palma de un edificio. También encontramos muchos Hemidactylus palaichthus, Mabuya (hoy probablemente Copeoglossum o Varzea). También encontramos fruta fresca, plátanos, mangos, piñas y calabazas.
Más tarde en la tarde recogí algunas hojas como fondo para las fotos y luego bajé al arroyo con Robin para lavar algo de ropa. Después de un tiempo me harté mucho y simplemente puse mis cosas en la cascada para enjuagarlas y dije que estaba bastante bien.
Después de cenar salimos a la carretera por la que estábamos esta tarde y recorrimos parte de ella. Lo único que conseguimos fueron unas ranas: Bufo, Physalaemus, Hyla.
Anterior:
28 de junio de 1993
Próximo:
30 de junio de 1993
.
.
.
[en français]
29 juin 1993
La vie à la fazenda a ses inconvénients, comme un coq qui sonne à 4 heures du matin. Tous les matins. Toute la matinée. Ils se perchent dans l'arbre juste à côté du porche où se trouvent nos hamacs. Les coqs me réveillent tous les jours. Les chats du ranch continuent également d'essayer d'entrer dans notre bâtiment pour la nourriture. Nous avons eu un problème aujourd'hui avec Robin qui les caressait et les nourrissait, ce qui les rendait beaucoup trop intéressés par nos affaires.
Nous sommes partis tous les quatre sur un sentier que j'ai trouvé hier. Nous l'avons suivi le long du ruisseau pendant un moment. Cela a parcouru un long chemin, puis s'est en quelque sorte atténué. Robin et moi avons remonté le sentier et suivi de petites ramifications qui longeaient la base et montaient sur la colline. Au bout d'un moment, nous sommes revenus hors de la forêt et j'ai frayé un meilleur chemin à travers la deuxième forêt jusqu'au camp. Nous avons collecté plusieurs Anolis chrysolepis, plusieurs geckos (dont Coleodactylus), des Adenomera (grenouilles) et un Xenodon ( serpent).
J'ai fini par tomber en panne et j'ai aussi construit mon circuit. Utilisé la même conception de base qu'au Nicaragua. J'ai pris deux planches de bois dur grossièrement coupées et je les ai recouvertes de plastique noir à l'aide de punaises. J'ai cloué ces murs sur un socle également ébauché pour la traction. J'ai utilisé des renforts en « L » pour soutenir les murs. Si je dois ajuster pour élargir ou rétrécir, les bretelles peuvent être modifiées. J'ai également découpé une housse en plastique noir pour la pluie. Les dimensions finales sont de 2,5 m de long avec une portion de course de 2,25 m. Il mesure 12 cm de large (assez large pour tout sauf les Tupinambis adultes) et 18 cm de haut, soit plus haut que ce que la plupart des lézards peuvent sauter. Il semble que je sois prêt à tester les lézards. J'ai dû déplacer la piste contre le porche de travail à cause d'une forte pluie aujourd'hui.
Après le déjeuner, nous avons demandé à un gars de notre fazenda de nous montrer quelques routes menant aux zones reculées près d'ici. Nous avons roulé sur l'une des pires cannes de tous les temps. C’était boueux, cahoteux et horrible, mais cela ne me dérangeait pas car j’étais debout à l’arrière. De ce point de vue, j'ai vu ce qui ressemblait d'abord à un poisson dans une flaque de boue sur la route. Cependant, je l'ai finalement reconnu comme une tortue qui s'éloignait du camion alors qu'il passait. J'ai crié et alors que nous nous arrêtions (pas après), j'ai sauté dans la flaque de boue et j'ai attrapé la tortue. Plus tard, j'en ai vu un autre de mon point d'observation et j'ai sauté à nouveau. Alors que je courais pour attraper la tortue, je suis tombé à plat ventre dans la boue. J’étais très sale et mouillé, mais cela ne me dérangeait pas car j’ai attrapé ma première (et deuxième) tortue d’Amazonie. À la fin de la journée, j’étais tellement sale et boueux que c’était incroyable. Mais j’en ai adoré chaque minute. Ces trois tortues ont fini par former trois genres : Rhinoclemmys, Platemys, Phrynops.
Nous nous sommes également arrêtés dans plusieurs bâtiments anciens et avons cherché des animaux. Nous avons trouvé un iguane dans le toit en palmier d'un bâtiment. Nous avons également trouvé de nombreux Hemidactylus palaichthus, Mabuya (aujourd'hui probablement soit Copeoglossum ou Varzea). Nous avons également trouvé des fruits frais, des bananes, des mangues, des ananas et des courges.
Plus tard dans l'après midi j'ai ramassé quelques feuilles pour faire des photos puis je suis descendu au ruisseau avec Robin pour laver quelques vêtements. Au bout d'un moment, j'en ai eu vraiment marre et j'ai juste gardé mes affaires dans la cascade pour les rincer et j'ai dit que c'était assez bien.
Après le dîner, nous avons repris la route que nous empruntions cet après-midi et avons marché une partie de celle-ci. Les seules choses que nous avons eues étaient des grenouilles : Bufo, Physalaemus, Hyla.
Précédent:
28 juin 1993
Suivant:
30 juin 1993
.
.
.
[in het Nederlands]
29 juni 1993
Het leven op de fazenda heeft zijn nadelen, zoals een haan die om vier uur 's ochtends vertrekt. Elke ochtend. De hele ochtend. Ze nestelen zich in de boom vlak naast de veranda waar onze hangmatten staan. De hanen maken mij elke dag wakker. De ranchkatten blijven ook proberen ons gebouw binnen te komen voor het eten. We hadden vandaag een probleem met het aaien en voeren van Robin, waardoor ze veel te geïnteresseerd waren in onze spullen.
We gingen alle vier op pad op een pad dat ik gisteren vond. We volgden hem een tijdje langs de beek. Het ging een hele weg, maar het werd een beetje minder. Robin en ik wandelden terug langs het pad en volgden kleine uitlopers die zowel langs de basis als de heuvel op liepen. Na een tijdje kwamen we terug uit het bos en maakte ik een beter pad vrij door de tweede begroeiing naar het kamp. We hebben verschillende Anolis chrysolepis, verschillende gekko's (waaronder Coleodactylus), Adenomera (kikkers) en een Xenodon ( slang).
Ik ging uiteindelijk kapot en bouwde ook mijn racebaan. Gebruikt hetzelfde basisontwerp als in Nicaragua. Ik nam twee ruw gesneden hardhouten planken en bekleedde ze met zwart plastic met behulp van punaises. Ik heb deze muren op een basis genageld die ook ruw was uitgesneden voor tractie. Ik heb “L”-beugels gebruikt om de muren te ondersteunen. Als ik moet aanpassen om breder of smaller te maken, kunnen de beugels worden aangepast. Ik heb ook een hoes van zwart plastic gesneden voor regen. De uiteindelijke afmetingen zijn 2,5 m lang met een racegedeelte van 2,25 m. Hij is 12 cm breed (breed genoeg voor alles behalve volwassen Tupinambi's) en 18 cm hoog, of groter dan de meeste hagedissen kunnen springen. Het lijkt erop dat ik er helemaal klaar voor ben om hagedissen te testen. Ik moest de baan tegen de veranda van het werk verplaatsen vanwege een zware regenval vandaag.
Na de lunch lieten we een man van onze fazenda ons enkele wegen naar de achtergebieden hier vlakbij zien. We reden op een van de slechtste hengels ooit. Het was modderig en hobbelig en vreselijk, maar dat vond ik niet erg, want ik stond achterin. Vanaf dit uitzichtpunt zag ik wat op het eerste gezicht leek op een vis in een modderpoel op de weg. Maar uiteindelijk herkende ik het als een schildpad die wegzwom van de vrachtwagen terwijl deze er doorheen reed. Ik schreeuwde het uit en toen we stopten (niet daarna), sprong ik in de modderpoel en pakte de schildpad. Later zag ik er nog een vanuit mijn uitkijkpunt en sprong er weer uit. Terwijl ik rende om de schildpad te pakken, viel ik plat op mijn gezicht in de modder. Ik was erg vies en nat, maar vond dat niet erg, want ik ving mijn eerste (en tweede) Amazoneschildpadden. Aan het einde van de dag was ik zo vies en modderig dat het ongelooflijk was. Maar ik heb genoten van elke minuut. Die drie schildpadden waren uiteindelijk drie geslachten: Rhinoclemmys, Platemys, Phrynops.
We stopten ook bij verschillende oude gebouwen en zochten naar dieren. We hebben een leguaan gevonden in het palmdak van een gebouw. We vonden ook veel Hemidactylus palaichthus, Mabuya (tegenwoordig waarschijnlijk Copeoglossum of Varzea). We vonden ook vers fruit, bananen, mango's, ananas en pompoen.
Later op de middag verzamelde ik wat bladeren voor achtergrond voor foto's en daarna ging ik met Robin naar de beek om wat kleren te wassen. Na een tijdje werd ik het echt beu en hield mijn spullen gewoon in de waterval om af te spoelen en noemde het goed genoeg.
Na het eten zijn we op pad gegaan waar we vanmiddag waren en hebben een deel ervan gewandeld. Het enige wat we kregen waren een paar kikkers: Bufo, Physalaemus, Hyla.
Vorig:
28 juni 1993
Volgende:
30 juni 1993
Comentarios
Agregar un comentario